I have been doing research on the 1630 muster roll taken in the Portlough precinct of the Laggan District in east Donegal. This is an important area because it was where the Redshanks of Fionnaula Níc Dhónaill settled. She is also known in history as the very famous Iníon Dubh, a major player in Irish history. She was a Scottish princess, the daughter of Seamus Mac Dónaill, Taoiseach of Clann Dónaill and Anna Chamibeul, daughter of the Earl of Argyll.
Below is a list of the men on the 1630 Portlough precinct muster roll. This list is particularly important as according to Crown records, as late as 1628, this precinct was described as not being planted yet, meaning to English eyes it was still very Gaelic and Irish, but in fact, it had been planter after a fashion, but by Scottish Gaels from Argyll, the Hebrides, and Ayrshire.
For those who are researching via DNA testing, the list below particularly important. If as your match group forms, and if you find a geographic link to the Laggan, this list may contain your ancestor on it.
Almost all the surnames on the list are Scottish. Most from mid Argyll, but quite a few from the Lennox, and western Ayrshire. Many of the names are of obvious Caimbeul sponsored Redshanks who came with Iníon Dubh to Donegal circa 1569 into the late 1590s. The Caimbeul clan recruited Redshanks from not only their base in mid Argyll, but also from allied clans in the Lennox, from Arran, Bute, Mull, etc.
I have left the spellings as they appeared on the original list, which some modern forms in parenthesis. On a personal note, I was surprised to find my own ancestor on the list. Not only is he remembered in the oral history of my family here in the New World, but there are still McCains living in Donegal right where he reported for the muster roll. Which is illustrative of how to combine DNA testing, oral family history, and primary source documents, to recover lost family history.
I am now working the Scottish point of origin of all the Redshank surnames on the list. This will be offered in the hard copy version of A History of the Laggan Redshanks, 1569-1630 which will be out this summer.
Adam (Adam, Adams, McAdam)
Bredyne, Bredene (Brendan)
McCleane, (MacClain, MacClane, MacLain)
Colquphone, Mcquchowne (Calhoun)
McConnell (MacDonald, MacDonnell)
Davidson, David, Davison
McEmmory (McEmery, Amory)
Greire (Greer, Greir)
Gillaspy (Gillespie, Archibald)
Home, Hoomes (Holmes)
McIltherne (Mac Elheron)
Johnston (Johnston, Johnson)
Makee, (MacGee, MacKey)
McKaine (MacCain, MacKane, MacKean, McKeen)
McKeene, (MacCain, MacKane, MacKean, MacKeen)
Keine (Cain, Kane, Kean, Keen)
Kenedye, Kenedy, Kenedy, Henedy (Kennedy)
Leackye, Lackye, Lackye, Leaky
McLenochan (MacLenachan, MacClenahan)
Ranckein, Rankin (Rankin)
Roger (Roger, Rodger)